Saturday, July 12, 2008

2. Start small, think big. Don’t overplan and overmanage

Guideline # 02

Perubahan yang kompleks (dan mengelola beragam inovasi di sekolah benar-benar menggambarkan kompleksitas macam ini) berarti berhadapan dengan paradoks. Di satu sisi, semakin besar kompleksitas, semakin besar pula kebutuhan untuk menangani implementasi rencana; di lain pihak, semakin besar detail perencanaan implementasi, semakin kompeks proses perubahan tersebut. Harus dicatat bahwa perencanaan yang terlalu berlebihan (overplanning) dan pengelolaan yang terlalu berlebihan (overmanaging) harus dihindari. Sesudah dicapai kesepakatan mengenai tujuan dan prioritas, penting untuk dipahami bahwa kita jangan terjebak ke dalam studi kebutuhan (needs assessment) secara detail, atau diskusi tujuan lagi. Mencoba untuk memahami kompleksitas terlebih dahulu, tanpa segera membuat langkah konkret tertentu justru melahirkan keruwetan daripada kejelasan itu sendiri. Para manager efektif memiliki kapasitas untuk menghentikan diskusi berkepanjangan yang cenderung menghalangi tindakan nyata.

Bukti-bukti baik dalam bidang bisnis dan pendidikan menunjukkan bahwa para pemimpin yang efektif memiliki “bias atau kecondongan untuk segera bertindak.” Mereka memiliki intuisi dan arah yang mendorong mereka melakukan sesuatu, dan mengawali suatu tindakan secepat mungkin, sambil mengumpulkan contoh-contoh berskala kecil, mengadaptasi, memurnikan, memperbaiki kualitas, memperluas, membentuk kembali seiring dengan bergulirnya proses perubahan itu sendiri. Strategi ini bisa diringkas menjadi “mulailah dari yang kecil: berpikirlah mengenai hal-hal besar,” atau dengan kata lain: cara untuk menjalankan perencanaan dengan lebih baik dilakukan melalui tindakan nyata daripada berhenti pada perencanaan semata. Kepemilikan adalah sesuatu yang dikembangkan melalui proses, bukannya muncul di awal. Dalam pengertian ini, inovasi bukanlah hal-hal yang “akan diimplementasikan,” tetapi justru merupakan katalis, titik pijak atau kendaraan untuk meneliti dan menilai sekolah dan untuk mendorong perbaikan. “Siap, tembak, tuju” merupakan metafora yang lebih tepat untuk menangkap dinamika reformasi nonlinier macam ini (Fullan, 1993).

Untuk menangani perubahan-perubahan yang kompleks, bentuk perencanaan dan pengelolaan yang lebih ketat justru akan merugikan karena dua alasan. Pertama, perencanaan dan pengelolaan yang ketat terebut menempatkan kepala sekolah pada posisi yang tergantung, sekalipun bukan itu tujuannya. Kedua, perencanaan dan pengelolaan macam itu justru menghalangi tumbuhnya otonomi di pihak-pihak lain yang terkait. Pengendalian bersama dalam implementasi perencanaan pada tingkat sekolah merupakan hal esensial.

Thursday, July 10, 2008

Ten Guidelines

Introduction

Proses pengembangan keterampilan dan kompetensi kepemimpinan tidak bisa dilepaskan dari berbagai upaya yang dilandasi dengan kesungguhan hati, konsistensi, dan kesediaan untuk berubah diri. Mulai hari ini, saya akan mencoba membagikan apa yang oleh Fullan (1997) diidentifikasi sebagai tuntunan utama dalam pengembangan pengetahuan, prinsip-prinsip dasar, dan juga semangat untuk kepemimpinan ini. Hari-hari berikutnya akan diikuti dengan tuntunan-tuntunan yang lain. Sumber acuan: Fullan, M. (1997). What's worth fighting for in the principalship, New York: Teacher College Press.

Guideline # 01

Hindari pernyataan "Jika saja ..."

Dalam hampir semua kasus, pernyataan “jika saja” menunjukkan kecenderungan untuk selalu menyalahkan, mencari kambing hitam, dan menghalangi perkembangan dari masing-masing anggota. “Jika saja” para penilik sekolah adalah orang-orang yang mampu memimpin dengan baik; “jika saja” pihak Yayasan berani mengalokasikan lebih banyak sumber dana untuk pengembangan profesionalisme guru; “jika saja” Departemen Pendidikan menghentikan kebiasaan mengeluarkan berbagai macam kebijakan yang sering tidak masuk akal; dan lain-lainnya. Begitu banyak perubahan yang kita kehendaki di sekitar kita, menurut Block, merupakan cerminan atas ketergantungan dan justru menyuburkan perasaan tidak mampu. Block meringkas gagasan ini sebagai berikut, “menunggu petunjuk pelaksanaan yang jelas sebelum melakukan suatu hal adalah hal yang berlawanan dengan semangat kewirausahaan (entrepreneurial spirit)” (hlm. 16). Cara lain untuk mengatakannya adalah sebagai berikut, “Hal penting apa yang saya bisa lakukan terhadap diri saya dan orang-orang di sekitar saya?” Saran utama pertama adalah menekankan pentingnya bergerak secara konkrit ke arah otonomi. Dalam konteks ini, apa yang layak diperjuangkan dalam dunia kita adalah pertempuran dalam diri kita (internal) bukannya pertempuran dengan pihak-pihak lain di luar diri kita.



Friday, July 4, 2008

Character acquisition


How are good behaviors acquired? This is certainly a neverending question across generations. Trying to answer this question, I tried to look back on the way my parents reared me. I remember that my family had a series of DOs and DON’Ts. Even in my thirties now, I still remember them very well, since any failure to comply with the rules set up by my father would certainly end up with some kinds of punishment. Raised in a hilly, rural, remote area (with no electricity and phone lines), my siblings and I were quickly introduced to survival skills since our early age. We were trained to do many physical activities, such as bringing water home using jugs (about half a kilometer away from home), gathering woods to cook our meals, handwashing our cloths, cleaning our house, tending and harvesting clover, gathering grass for our goats, and other household chores. When the evening came, we swarmed around an oil-lamp to study. It was always in the livingroom. My father was so strict that nobody of us could slip away from this study period, no matter how tired and sleepy we were.

For my father, there was no need for extended explanations. He just instructed us to do something, and no question was allowed (let alone questioning!). His words were short and disobedience meant harsh punishment. As an elementary school teacher, he lived a simple and disciplined life: getting to his work earlier than any other teacher, avoiding too much talking with other teachers in the teachers room and getting back to his own classroom when the break had ended, and finishing the class exactly when the bell rang. After lunch, he would spend the whole afternoon in the farm, tending the clover trees, vanilla vines, casava and coconut trees. No much talking, just actions! In a sense, I thought that we were so fortunate to have a communicative mother. She was great at explaining the reasons behind our father’s instructions. Sometimes, she would tell stories to accompany our sleep. Thus, we were certainly brought up in balance. Our father taught us the hard work, our mother taught us the reasoning skills that laid behind the hard work.

When one generation has gone, the next generation replaces. The problems of child-rearing constantly appear to challenge young parents like me. Today’s challenges are certainly more various and require a strong foundation to appropriately respond to. With all facilities available in our modern life, we are tempted to neglect physical hardship! Cell-phones, TV, entertainment, and the Internet are powerful tools to make our life comfortable. But they are like a double-edged sword that can easily distract our attention to the very nature of how a character is shaped.

Human beings are subject to do things the way they experienced something before. Teachers teach the way they were taught. Parents bring up their kids the way they were brought up as a child. And I am like other people. I rear my son the way I was reared by my parents. Anyway, modifications apply. Instead of merely instructing, I discuss the reasons why I ask my kid to do something. I still keep giving real examples: handwashing our cloth, mopping the floor, and doing other household chores. My wife will read him a series of story books.

Skeptics might question whether my approach to developing a character in my son would certainly bring positive and durable results in the future. However, my parents were great at teaching us to see more potentials in many things that we did, rather than any drawbacks that might appear. Thus, I believe that involving our kids to acquire the habit and attitude of positive thinking, hard work, and perseverance since their early age will eventually establish a strong foundation for their character development. It is the strong character that allows them to take the right things when a dilemma appears. I do believe that children need real examples, as Kristen Pelster, assistant principal at Ridgewood Middle School, says: “Kids can’t learn respect and responsibility by someone putting those words on paper or on a wall. Character education is not a program. It is a way of life.”

Wednesday, July 2, 2008

Finding something new from the beaten path


Here we go … the first class appeared to be challenging. Yes, it’s certainly challenging. To some extent, I felt that I got more advantages compared to my colleagues. I earned my masters degree at a US institution earlier. Seven years ago, I took Language, Literacy, and Cultural Studies at Boston University. Now, I’m taking a masters degree in School Leadership. At this point, English is certainly no longer a barrier for me.

In addition to that, the issues on learning theories (such as Piaget, Erikson, Vygotsky and others) are not necessarily brand new to me. Thus, supposedly, it’s much easier for me to enjoy the class: to take a full advantage of familiarity to the issues. But is it really the case for me? I guess the class is challenging not because I know pretty well the path we are going to go through. The class of Psyc. Ed (CIEP 415) is challenging more because my previous knowledge prevents me from enjoying it. My ego keeps telling me: well, the materials are relatively easy, so why do you take too much energy to work hard enough? Sure, I feel now the challenge is real: how could I enjoy something common! It’s like a beaten path for me!

I know too well that I would certainly lose interest to work more fully and get engaged in the class. It is easier to feel less challenged. It is easier to feel I’m already good at many things. But I know too well that I must be critical to my own ego.

When I reflected on this issue, I realize that being happy or unhappy is a matter of choice. Very often, we are in a position that we really don’t like. Unwelcoming outlook from many people around us, misconceptions and prejudice that other people impose on us … those are unhappy situations. Nobody is happy with such a condition. There are sometimes too many things that do not make us happy! But, I also learn that successful people are generally able to change the unfortunate conditions into potentials. How could they do it? Certainly, it is determined more by the way they see the world! It’s their paradigm.

I learn that one of the characteristics of successful leadership is a consitency in perceiving human life as dynamic and changing all the time. Many things come and go, others are enchanting and others are just discouraging. What matters most is certainly the way we respond to unhappy situations. Once we decide to be fluid and flexible in dealing with any kinds of things that happen around us, the more ready we are to anticipate uncertainties.

Having this in my mind, I hope that I can make up my mind: to be more positive and able to translate whatever I find in classes into my future work! I did it! At least, I started to do it: this evening, I spent very little time (less than two minutes) to ask Fr. Mintara about the possible uses of today’s class. As usual, I got surprised with brilliant ideas he had in his mind. He proposed the idea of using the gameframe that we used in Dr. Boyle’s class to initiate a conversation with our trainees. I certainly used some part of his idea and made up my mind too.

My plan is to introduce the opposing concepts of leadership: pyramidal vs. flat model. The strategy is simple: make groups of three or four and ask the groups to accomplish a simple task. I will ask them to choose which leadership model they prefer and put the labels on each box (principal, parents, teachers, students, and other stakeholders). Have them talk about their choice and ask them to defend it.

I suppose that the trainers (i.e. the ISEDP trainers) are to master the X and Y Theories by Douglas McGregor (1960) and the revised version by Thomas Sergiovanni (1992). With these theories in mind, the trainers are well-informed and establish their perspectives on a strong conceptual foundation. Do I need to explain in this blog? I think it’s too early to discuss it here. My point is: I’m trying to negotiate my unhappy feelings with the real challenges in future that I could identify. I want to make myself driven not just by my impulsive feeling, but by goals!

Summer di Chicago yang menggairahkan

Memasuki penghujung bulan Juni ini, kembali ke menjejakkan kaki di Chicago, kota penuh gairah musim panas. Kata gairah barangkali tepat. Udara hangat, yang tentu saja masih relatif dingin bagi kulit tropis kami, telah mengundang kegairahan luar biasa di kota ini. Di sana-sini terlihat orang berlalu lalang dengan pakaian minim (bukan seadanya tentu saja). Seksi, cantik … dan … indah (kalau mau melihatnya demikian tentu saja).

Tahun lalu, kami tinggal di Rockhurst Hall, suatu kompleks apartemen yang tidak bisa dikatakan indah. Namun demikian, ketidakindahan tempat tinggal apartemen itu masih terkompensasi dengan beberapa hal lain. Jalan sepuluh menit dari sana, kami sudah sampai di Simpson Hall yang menyediakan berbagai makanan. Belok ke sebelah kanan, kami sudah berdiri di bibir Danau Michigan biru yang tak terlihat batas seberangnya. Bila bosan makan di Simpson Hall, naik bis 147 selama 5 – 7 menit sudah mengantar kami ke Thai Resto. Rockhurst Hall terletak di kompleks apartemen-apartemen lain yang dimiliki oleh Loyola University Chicago. Secara fisik lebih nyaman untuk musim panas. Alasannya sederhana, kami dipaksa jalan dan naik bis sebelum kuliah. Butuh waktu minimal 45 menit untuk sampai sekolah di downtown.

Tapi itu barangkali tantangan fisik yang dibutuhkan. Aku baru menyadarinya sekarang. Semester ini kondisi berbeda. Kami menempati kompleks apartemen bernama Baumhart Hall yang berlantai 25. Aku sendiri berada di Lantai 24, satu ruangan dengan dua Romo Jesuit yang lain. Barangkali kami belum cukup menikmati tempat yang jauh lebih mewah ini. Bangunannya baru. Sangat baru bahkan. Baru selesai dibangun dan ditinggali tahun lalu. Fasilitas pun lebih dari sekedar lengkap. Masing-masing kamar dilengkapi dengan wireless access point buatan Cisco System. Kecepatannya? Jangan tanya! Ini Amerika bok … 54 mbps. Download file sebesar 20 MB hanya sekedipan mata! Mau chatting? Ngobrol via skype? Just a piece of cake! Coba kalau di negeri kita yang relatif masih terbelakang dalam hal teknologi? Jaringan dengan bandwith 2MB saja dipakai untuk 12,000 di USD. Di sini? Utk 15.000 mahasiswa, jaringan bandwithnya berapa? 200MB lebih … serba wow …

Masing-masing kamar apartemen dilengkapi dengan dapur, dengan tungku listrik, microwave, pemanggang roti, mesin pencuci piring, sink dengan air dingin dan panas yang mengalir dengan derasnya. Masing-masing ruang apartemen ada dua kamar mandi. Khusus untuk fasilitas ini, rupanya kami merasa perlu untuk semakin jarang menggunakannya. Mandi dua kali sehari tampaknya akan menjadi pantangan bagi kami, apalagi ketika hari-hari dingin ke depan semakin dekat. Mandi tidak diperlukan. Alasannya sederhana: bukannya malas karena enggak mau bersih, tetapi malas menderita gatal-gatal! Udara dingin dan kering sering menipu. Bagi orang-orang dari daratan tropis, mencari kehangatan dengan mandi air hangat merupakan pilihan yang menarik. Namun, sebenarnya hal itu merupakan kebodohan yang tidak perlu dibuat. Mengapa? Ketika udara begitu dingin, kelembaban udara cenderung makin berkurang. Kelembaban yang makin berkurang membuat kulit mudah berkerut dan mbesisik. Udara dingin yang kering tidak logis kalau dilawan dengan air hangat, karena hanya akan membuat kulit semakin kering saja. Tanpa disadari, orang-orang tropis yang tidak tahu-menahu logika macam ini akan mandi dengan air hangat, dua kali sehari, dan kemudian akan selalu fidgeting ketika di kelas! Pokoknya seperti monyet yang berhari-hari tidak bertemu temannya untuk saling berbagi kebahagiaan mencari kutu di tubuh mereka.

Kembali ke Baumhart Hall lagi. Apartemen bertinggi 25 lantai ini terletak persis di tengah kota, dekat Water Tower, satu-satunya gedung yang tidak dijarah api ketika terjadi kebakaran hebat di Chicago di tahun 1870. Kebakaran yang konon kabarnya menghabiskan hampir seluruh kota ini begitu mencekamnya, sehingga suara yang paling dominan di kota Chicago ini adalah raungan mobil-mobil pemadam kebakaran. Kalau di Indonesia yang paling dominan suara adzan, di Chicago suara mobil pemadam kebakaran. Lain ladang lain belalang, lain piring lain lauknya.

Berbicara mengenai fasilitas lainnya? Jangan tanya. Ada gymn yang berada di lantai 4. Aku sendiri merasa tidak PD untuk mencobanya. Ketika seorang teman meminta untuk diantar cuci baju di Lantai 4, aku hanya berani masuk ruangan dan tidak menyentuh alat gymn yang ada. Makhlum, usiaku rupanya sudah membunuh naluri coba-coba dari masa kanak-kanakku. Naluri untuk belajar secara alamiah tiba-tiba ngeloyor pergi, apalagi di sebelah kanan tampak cewek bule sedang berlari-lari di papan treadmill.

Itulah tempat tinggal baru kami. Baumhart Hall, yang terletak di 26 E. Pearson Street. Tempat yang sekarang ini belum menghadirkan tantangan fisik yang kami butuhkan, tetapi barangkali akan menjadi tempat yang paling tepat untuk musim dingin nanti.